利来w66-w66利来
利来w66-w66利来 > 学术科研 > 科研动态

北京市社会科学院-利来w66

  11月30日,北京市社会科学院文化研究所主办“全球视野下的区域研究”专题学术研讨会,来自清华大学、北京外国语大学、北京第二外国语学院和首都师范大学的五位学者分别做了发言和评议。
  会议上半场首场发言者为首都师范大学的陈玲玲教授。她的发言题目是《帝国日本在北京:时间与殖民》,从四个部分进行讨论,首先讲述晚清民国时期的时间制度,以及东亚视角下华夷秩序变化过程中时间秩序的变迁;然后分析了日本侵华时期日本对其占领区的时区改变(以日本时间为标准时间)、日本对占领区中国节假日与祭祀制度的改变,最后进行了个案分析,指出时间就是权力。第二位发言人为北京外国语大学日语系熊文莉副教授,她发表的题目是《作为文化“接触地带”的书店:以竹内好<北京日记>为线索》,对竹内好在北京时期广泛接触的古旧书店进行考察,分析了书店经营者与日本的密切往来及其敏锐的商业意识,彰显了民国乃至战时北京古旧书店经营者的国民意识和中日之间学者的交往。第三位发言人是北京第二外国语学院的彭雨新老师。她的发言题目是《一九三〇年代中日知识人与北平图书市场:以目加田诚<北平日记>为中心》,重点考察了民国时期留学北平的汉学家目加田诚的访书记,特别突出介绍了他与钱稻孙的往来,并对钱稻孙私宅里的文库的历史、藏书数量等进行考察,梳理了民国北京以北大和钱稻孙为核心的两个轴心的中日知识人的往来,以及民国北平的图书市场,饶有趣味。
  会议下半场第一位发言人是北京外国语大学的秦刚教授,他的发言题目是《1921年鲁迅在北京的购书与翻译》。秦刚教授指出,目前国内的翻译研究的一个很大的缺陷是不去细读、比较原文。他通过详细地考察1921年鲁迅的译介活动,并且对比鲁迅所翻译的作品的原著,来揭示1921年鲁迅的思想,并且通过鲁迅的购书种类和途径的分析,并且与弟弟周作人的购书种类和途径加以对比,来呈现二人彼时思想形成的轨迹。最后一位发言人是清华大学外文系王成教授。他的发言题目是《1935年的北京印象——以阿部知二的摄影资料为中心》,考察的是1935年阿部知二刊发在《风景》杂志上的系列文章及照片,以及竹松良明所著阿部知二评传中阿部知二的照片,来阐明阿部知二的中国旅行轨迹、中国观,以及阿部知二与周作人的关系,揭示了鲜为人知的一段历史,并且纠正了评传中照片注释的错误。
  五位发言人分别从学知、图像和时间等不同角度考察了近代以来日本知识人与北京的关系,丰富了北京文学的向度,深化了中日文学关系史,为北京文学、历史、文化研究做出了有益的探索。
 
 
 
 
网站地图